联合军之歌

来自阅兵百科

联合军之歌Песня объединённых армий),又译作联军之歌华约联军之歌和平大军之歌为和平而斗争(社会主义国家兄弟武装部队之歌),创作于1958年,由鲍里斯·亚历山德罗夫作曲,由列夫·奥沙宁作词,曾荣获苏联武装力量建军40周年音乐比赛队列歌曲部分二等奖(该次比赛未发一等奖)。[1]

歌词[编辑]

歌词[2] 薛范译配[1] 索雷德利译配[3]

Мы не хотим войны, но снова
Коль враг нарушит наш покой,
За мир и счастье мы готовы
На грозный бой, на правый бой.
Мы на удар в ответ ударим,
Страна Советов и Китай,
(Советский воин и мадьяр,)1
Поляк и чех, румын, болгарин -
Попробуй нас пересчитай!
(Ответят на любой удар!)

我们决不会侵犯别人,
也不准敌人逞凶狂,
准备好投入正义的战斗,
去保卫幸福保卫和平!
用铁拳回答敌人的挑衅,
苏联和中国团结紧,
所有的社会主义国家,
团结的力量无穷尽!

我们不愿战争但如果
敌人破坏我们的安宁
我们准备着正义之战
为了那幸福与和平
我们以打击回应打击
苏联、保加利亚、匈牙利、
波兰、捷克、罗马尼亚军人
将英勇战斗来回应

Припев:
Друзья, друзья, сухим держите порох,
Друзья, друзья, равняйте крепкий строй!
За детский смех на солнечных просторах,
За вольный труд, за вольный труд, готовы мы на бой!

副歌:
朋友,朋友,把枪杆紧握在手,
朋友,朋友,我们齐步向前走!
保卫孩子,让他们幸福成长,
保卫劳动,保卫自由,准备好去战斗!

副歌:
朋友,朋友,时刻备好武器
朋友,朋友,队列排列整齐
为阳光下 孩子们愉快游戏
为了劳动,为了自由 准备战斗回击

Пусть грозен атом их проклятый,
он не доставит им побед.
Труда и разума солдаты,
На всё имеем мы ответ!
Пусть грозен атом их коварный,
Но знаем мы наверняка:
Живое сердце больше значит,
Огнём командует рука!

那怕那原子炸弹猖狂,
敌人想胜利是妄想,
我们具有无穷力量,
为保卫和平练兵忙!
尽管那原子炸弹疯狂,
但我们力量比它强,
我们有一个共同的意志,
和平的事业有保障!

任万恶的核弹多恐怖,
也带不给他们胜利。
我们劳动理性的战士
一切都能给予还击。
任阴险的核弹多恐怖,
但我们一定都知晓:
武器掌握在人的手中,
鲜活的心才最重要。

Припев
副歌
副歌

Наш край с огнями трудовыми
Пусть только тронет подлый враг -
Пол-человечества поднимет
Свой бронированный кулак!
Мы в битвах на любом плацдарме
Мы как один пойдём вперёд,
Единство наших братских армий
Ещё раз жизнь Земле спасёт!

我们劳动有辉煌成就,
让那敌人去发抖,
全世界大多数的人民
举起了自己的铁拳头!
我们要警告战争贩子:
不准把人民当马牛。
我们是兄弟部队的联盟,
把和平带给全地球!

如果卑鄙敌人敢踏上
我们劳动人民的土地
半数的人类将会举起
自己的钢枪与铁臂
无论我们战斗在哪里
在牺牲与硝烟中前进
我们团结的兄弟军队
将再拯救世界生命

Припев
副歌
副歌

1. 中苏交恶后歌词略做了修改,括号内为修改后的版本,下同。薛范译本根据的是原版歌词,索雷德利译本根据的是修改后的歌词。

相关源[编辑]

红旗歌舞团版

参考[编辑]

  1. 1.0 1.1 《世界人民歌曲集 第三集》, 北京: 音乐出版社, 1961年12月版: 第4-5页
  2. Ансамбль Александрова - «Песня объединённых армий» — OOltra
  3. 《联合军之歌》译配 — 百度贴吧,2014年6月27日

相关内容[编辑]

锤镰星 苏联歌曲 
俄国革命与内战时期
华沙曲 同志们,勇敢地前进 我们勇敢去作战 跨过高山,越过平原 青年近卫军
和平建设时期
卡霍夫卡之歌 祖国进行曲 五月的莫斯科 搭枪卡之歌 布尔什维克党歌 三个坦克兵
伟大卫国战争时期
神圣的战争 万岁,我们强大的祖国 海上近卫军 我的莫斯科 再见吧,起伏的群山
战后及五六十年代
传奇般的塞瓦斯托波尔 出发 共产主义突击队进行曲 歌唱动荡的青春 联合军之歌 士兵叙事歌 拥抱天空 革命只有起点 最后一战
七八十年代
战斗仍将继续 胜利节 我们是人民的军队