“跨过高山,越过平原”的版本间的差异
列宁中央编译局(马办)(讨论 | 贡献) (→相关源) |
列宁中央编译局(马办)(讨论 | 贡献) (调整格式,增加内链媒体文件) |
||
第1行: | 第1行: | ||
− | '''跨过高山,越过平原''' | + | '''跨过高山,越过平原'''('''По долинам и по взгорьям'''),又名'''游击队之歌'''('''Партизанский гимн'''),是一首创作于[[苏俄内战]]时期的歌曲。歌曲原曲由伊利亚·阿都罗夫创作,后经过[[亚·瓦·亚历山大罗夫]]改编,歌曲原词由[[彼·谢·巴尔菲诺夫]]创作,[[谢·雅·阿雷莫夫]]进行了修改。 |
− | ==历史 | + | ==历史== |
− | + | 红军政工干部[[彼·谢.巴尔菲诺夫]],曾参加过[[彼得格勒十月武装起义]],后被派往[[西伯利亚]]、[[远东]]开展游击战争,并在1919年2月撰写了诗歌《我们的旗帜》,填入一首旧歌曲在远东传唱。1920年3月,为纪念被日本武装干涉者杀害的红军英雄谢尔盖·拉佐,彼·谢.巴尔菲诺夫又重写了歌词。在全歼日本侵略者和远东白卫军后,他又把远东红军浴血奋战中具有历史意义的地点(“斯巴斯克”,“沃洛恰恩卡”)写进了歌词。<ref name="苏联歌曲珍品集">薛范. 《苏联歌曲珍品集 1917—1991》. 北京: 中国电影出版社, 1995年11月第1版: 第1-2页</ref> | |
− | + | 1929年7月26日,[[红旗歌舞团|红军歌舞团]]领导人[[亚·瓦·亚历山大罗夫]]在[[基辅]]附近的达尔尼察军营中的第136步兵团的连长伊利亚·阿都罗夫那里记录下他们在操练时所唱的一首队列歌曲。不久后,亚历山大罗夫把巴尔菲诺夫的作词和阿都罗夫的曲子汇在一起,并请诗人[[谢·雅·阿雷莫夫]]对歌词进行修改,作为献礼远东红军文艺汇演的压台曲目。9月,这首歌曲以“远东游击队之歌”的曲名在[[哈巴洛夫斯克(伯力)]]的红军之家进行了首演,并取得很好的反响。随后,这首歌曲在苏联全国几乎家喻户晓,甚至弛名世界。在[[第二次世界大战]]前后,西班牙的[[国际纵队]]、[[南斯拉夫游击队]]和意大利抵抗运动也在传唱这首歌曲。这首歌的部分歌词甚至镌刻在哈巴洛夫斯克(伯力)和[[符拉迪沃斯托克(海参崴)]]的国内战争纪念碑上。<ref name="苏联歌曲珍品集" /> | |
− | ==歌词 | + | ==歌词== |
− | {| | + | {| style="margin: auto; text-align: center;" |
|- | |- | ||
− | ! 歌词 | + | ! 歌词<ref>[http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=podolmna По долинам и по взгорьям] — SovMusic</ref> !! 中文译配<ref name="苏联歌曲珍品集" /> |
|- | |- | ||
| | | | ||
第18行: | 第18行: | ||
Чтобы с бою взять Приморье -<br> | Чтобы с бою взять Приморье -<br> | ||
Белой армии оплот.<br> | Белой армии оплот.<br> | ||
− | + | | | |
+ | 跨过高山,越过那平原,<br> | ||
+ | 游击兵团在前进,<br> | ||
+ | 誓要攻克沿海地区,<br> | ||
+ | 彻底消灭白匪军。<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
Наливалися знамена<br> | Наливалися знамена<br> | ||
кумачом последних ран,<br> | кумачом последних ран,<br> | ||
Шли лихие эскадроны<br> | Шли лихие эскадроны<br> | ||
Приамурских партизан.<br> | Приамурских партизан.<br> | ||
− | + | | | |
+ | 我们的旗帜染满了鲜血,<br> | ||
+ | 红旗走在最前面,<br> | ||
+ | 黑龙江畔游击队员,<br> | ||
+ | 我们勇敢的骑兵连。<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
Этих лет не смолкнет слава,<br> | Этих лет не смолкнет слава,<br> | ||
Не померкнет никогда,<br> | Не померкнет никогда,<br> | ||
Партизанские отряды<br> | Партизанские отряды<br> | ||
Занимали города.<br> | Занимали города.<br> | ||
− | + | | | |
+ | 我们的威名传播到四方,<br> | ||
+ | 永远不会被遗忘,<br> | ||
+ | 我们立下汗马功劳,<br> | ||
+ | 世世代代美名扬。<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
И останутся как в сказке,<br> | И останутся как в сказке,<br> | ||
Как манящие огни,<br> | Как манящие огни,<br> | ||
Штурмовые ночи Спасска,<br> | Штурмовые ночи Спасска,<br> | ||
Волочаевские дни.<br> | Волочаевские дни.<br> | ||
− | + | | | |
+ | 沃洛恰耶夫卡战争的白天,<br> | ||
+ | 和那斯巴斯克进攻之夜,<br> | ||
+ | 一切变成神话传说,<br> | ||
+ | 到处流传不磨灭。<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
Разгромили атаманов,<br> | Разгромили атаманов,<br> | ||
Разогнали воевод,<br> | Разогнали воевод,<br> | ||
第39行: | 第63行: | ||
Свой закончили поход.<br> | Свой закончили поход.<br> | ||
| | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
我们消灭白匪的首领,<br> | 我们消灭白匪的首领,<br> | ||
还把总督赶出境,<br> | 还把总督赶出境,<br> | ||
第92行: | 第71行: | ||
==相关源== | ==相关源== | ||
− | + | {| | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - КАППСА им. Александрова.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=pdolinam 红旗歌舞团(时间不详1)] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Краснознамённый ансамбль песни и пляски п.у. А.В.Александрова, 1946.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13033 红旗歌舞团(1946年)] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Краснознаменный ансамбль.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13231 红旗歌舞团(1960年代)] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - КАППСА.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podolin1 红旗歌舞团(时间不详2)] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - КАППСА, Французский.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13108 红旗歌舞团法语版] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Ударный ансамбль красноармейской песни ЦДКА п.у. А.В.Александрова.mp3]] | |
− | + | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s12839 中央陆军体育俱乐部版] | |
− | + | |- | |
− | + | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Государственный русский Омский народный хор.mp3]] | |
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13521 鄂木斯克民谣合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Большой детский хор.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podolmna 大童声合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Детский хор.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podolin4 某儿童合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - ВИА Искатели.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podolin6 探索者(Искатели)乐队版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - П. С. Парфенов, лит. ред. С. Я. Алымова.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=pdolina2 П. С. Парфенов版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Хор ЛРК п.у. П.А.Богданова.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s11939 ЛРК合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Духовой оркестр ДК Ленгороно.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podoli11 列宁格勒管弦乐团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Ансамбль Красная Звезда.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13137 红星合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Chor und Musikkorps des Wachregiments Feliks Dzierzynski Berlin.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s13446 民主德国捷尔任斯基警卫团合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Заслуженный хор КНА, КНДР.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s14965 功勋国家合唱团版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Catherine Ribeiro, АПП МВО п.у. С. Баблоева.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s16191 Catherine Ribeiro版(法语)] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Από κάμπους και λαγκάδια.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/sam_download.php?fname=s15454 希腊语版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - Венгерский.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=pdolinhu 匈牙利语版] | ||
+ | |- | ||
+ | | [[文件:По долинам и по взгорьям - японский.mp3]] | ||
+ | | [http://www.sovmusic.ru/download.php?fname=podolin7 日语版] | ||
+ | |} | ||
==参考== | ==参考== | ||
<references /> | <references /> | ||
+ | |||
+ | [[分类:苏联音乐]][[分类:1920年创作]] |
2023年11月27日 (一) 13:04的版本
跨过高山,越过平原(По долинам и по взгорьям),又名游击队之歌(Партизанский гимн),是一首创作于苏俄内战时期的歌曲。歌曲原曲由伊利亚·阿都罗夫创作,后经过亚·瓦·亚历山大罗夫改编,歌曲原词由彼·谢·巴尔菲诺夫创作,谢·雅·阿雷莫夫进行了修改。
历史
红军政工干部彼·谢.巴尔菲诺夫,曾参加过彼得格勒十月武装起义,后被派往西伯利亚、远东开展游击战争,并在1919年2月撰写了诗歌《我们的旗帜》,填入一首旧歌曲在远东传唱。1920年3月,为纪念被日本武装干涉者杀害的红军英雄谢尔盖·拉佐,彼·谢.巴尔菲诺夫又重写了歌词。在全歼日本侵略者和远东白卫军后,他又把远东红军浴血奋战中具有历史意义的地点(“斯巴斯克”,“沃洛恰恩卡”)写进了歌词。[1]
1929年7月26日,红军歌舞团领导人亚·瓦·亚历山大罗夫在基辅附近的达尔尼察军营中的第136步兵团的连长伊利亚·阿都罗夫那里记录下他们在操练时所唱的一首队列歌曲。不久后,亚历山大罗夫把巴尔菲诺夫的作词和阿都罗夫的曲子汇在一起,并请诗人谢·雅·阿雷莫夫对歌词进行修改,作为献礼远东红军文艺汇演的压台曲目。9月,这首歌曲以“远东游击队之歌”的曲名在哈巴洛夫斯克(伯力)的红军之家进行了首演,并取得很好的反响。随后,这首歌曲在苏联全国几乎家喻户晓,甚至弛名世界。在第二次世界大战前后,西班牙的国际纵队、南斯拉夫游击队和意大利抵抗运动也在传唱这首歌曲。这首歌的部分歌词甚至镌刻在哈巴洛夫斯克(伯力)和符拉迪沃斯托克(海参崴)的国内战争纪念碑上。[1]
歌词
歌词[2] | 中文译配[1] |
---|---|
По долинам и по взгорьям |
跨过高山,越过那平原, |
Наливалися знамена |
我们的旗帜染满了鲜血, |
Этих лет не смолкнет слава, |
我们的威名传播到四方, |
И останутся как в сказке, |
沃洛恰耶夫卡战争的白天, |
Разгромили атаманов, |
我们消灭白匪的首领, |
相关源
参考
- ↑ 1.0 1.1 1.2 薛范. 《苏联歌曲珍品集 1917—1991》. 北京: 中国电影出版社, 1995年11月第1版: 第1-2页
- ↑ По долинам и по взгорьям — SovMusic