“万岁,我们强大的祖国”的版本间的差异
列宁中央编译局(马办)(讨论 | 贡献) 小 |
列宁中央编译局(马办)(讨论 | 贡献) 小 (调整格式) |
||
第2行: | 第2行: | ||
==歌词== | ==歌词== | ||
− | + | {| style="margin: auto; text-align:center; max-width:100%;" | |
− | {| style="margin: auto;text-align:center; | ||
|- | |- | ||
! 歌词<ref>[http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=dazdrav4 Да здравствует наша держава] — SovMusic.ru</ref> | ! 歌词<ref>[http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=dazdrav4 Да здравствует наша держава] — SovMusic.ru</ref> | ||
! [[薛范]]译配<ref>[http://xuefan.net/ws,wmqd.htm 万岁,我们强大的祖国] — 中国著名译配家薛范</ref> | ! [[薛范]]译配<ref>[http://xuefan.net/ws,wmqd.htm 万岁,我们强大的祖国] — 中国著名译配家薛范</ref> | ||
− | |- | + | |- |
− | + | | | |
− | |||
Да здравствует наша держава,<br> | Да здравствует наша держава,<br> | ||
Отчизна великих идей,<br> | Отчизна великих идей,<br> | ||
第28行: | 第26行: | ||
Ты горишь всегда над нами,<br> | Ты горишь всегда над нами,<br> | ||
Как солнца ликующий свет!<br> | Как солнца ликующий свет!<br> | ||
− | + | | | |
万岁!我们强大的祖国!<br> | 万岁!我们强大的祖国!<br> | ||
它拥有着伟大思想,<br> | 它拥有着伟大思想,<br> | ||
第47行: | 第45行: | ||
永远燃烧在我们上空,<br> | 永远燃烧在我们上空,<br> | ||
像太阳啊光芒万丈!<br> | 像太阳啊光芒万丈!<br> | ||
− | |- | + | |- |
− | + | | | |
− | |||
По ленинским мудрым заветам<br> | По ленинским мудрым заветам<br> | ||
Нас партия к счастью ведет.<br> | Нас партия к счастью ведет.<br> | ||
第71行: | 第68行: | ||
''副歌''<br> | ''副歌''<br> | ||
− | |- | + | |- |
− | + | | | |
− | |||
От дальней советской границы<br> | От дальней советской границы<br> | ||
До башен старинных Кремля<br> | До башен старинных Кремля<br> | ||
第84行: | 第80行: | ||
''Припев''<br> | ''Припев''<br> | ||
− | + | | | |
从古老的克里姆林宫钟楼,<br> | 从古老的克里姆林宫钟楼,<br> | ||
到遥远的苏联边疆,<br> | 到遥远的苏联边疆,<br> | ||
第96行: | 第92行: | ||
''副歌''<br> | ''副歌''<br> | ||
|} | |} | ||
− | |||
==下载源== | ==下载源== | ||
2023年3月29日 (三) 01:46的版本
万岁,我们强大的祖国(Да здравствует наша держава)是一首创作于1943年由鲍里斯·亚历山德罗夫作曲、亚历山德拉·希洛娃作词的歌曲,这首歌曲的歌词是希洛娃在1942年冬见证了苏联红军在莫斯科城外击溃德国侵略者有感而生。1943年,这首歌曲被提名为苏联国歌的候选曲目。
歌词
歌词[1] | 薛范译配[2] |
---|---|
Да здравствует наша держава, Припев: |
万岁!我们强大的祖国! 副歌: |
По ленинским мудрым заветам Припев |
有列宁的英明的遗训, 副歌 |
От дальней советской границы Припев |
从古老的克里姆林宫钟楼, 副歌 |
下载源
参考
- ↑ Да здравствует наша держава — SovMusic.ru
- ↑ 万岁,我们强大的祖国 — 中国著名译配家薛范